置いてきぼりの卵は・・・?【たまごの慣用句】
こんにちは!たまごのソムリエ・こばやしです。
たまごのことわざ・慣用句第22弾です。
<置いてきぼりは腐った卵>
(Last one in is a rotten egg)
直訳すると、「最後の一個は腐った卵」。
「早く来いよ!」「行こうぜ!」とか言った意味でつかわれます。
これ、子供が使う言い回しなんですね。
遊びに誘うとき、それも「やーい!」とちょっと挑発して誘うときに使うフレーズです。
「ひとり残ったら味噌っかすだぜー!はやく来いよ!やーい!」
みたいな感じでしょうか。 欧米では非常にメジャーな表現です。
ちなみに「となりのトトロ」英語版(北米版)DVDでも、お父さんがサツキとメイに「家まで競争!」と言って駆け出すシーンの翻訳にこの表現(Last one home is a rotten egg!)が使われています。
ぜひ機会があれば、チェックしてみてください。
ここまでお読みくださって、ありがとうございます。